[This post is
an annotated reposting of an entry from 2006. That entry is probably the most
influential thing I’ve ever posted on Memorabilia
Antonina, an early attempt to theorize
how we look at reception of classics in science fiction. A few years ago I
revisited this for the Once and Future Antiquity conference at the University of Puget Sound, Tacoma, in 2015, giving a
paper about how I felt the models stood up, and what I thought were the
challenges facing scholars in this field. For the publication arising from that
conference, I planned to revise that paper, and include the original post.
Unfortunately, due to space restrictions in the volume, it wasn’t possible to
include the original post. However, I had done a lot of new commentary on that
post, and with the encouragement of the editors, Brett Rogers and Ben Stevens,
I present the annotated version of the post. For the broader reflection, I’m
afraid you’ll have to wait until the publication of Once
and Future Antiquities in Science Fiction, due in December. It’ll be worth the wait – I think it’s one of
the best things I’ve ever written. And there’s a lot of other great stuff in
there.
I have
removed images and a lengthy quotation from Stephen Baxter’s Coalescent (2003), which was included in the original
post as an appendix; but otherwise I have tried to present this as it was in
2006, only correcting typos, adding references and standardizing formatting.
Where greater clarification or correction is needed, I have added [2018] notes.
Other notes were in the original text. Several note references have been moved
to the ends of their sentences.]
[Original preface: The following is a
paper I delivered at the 2006 Classical Association Conference in Newcastle. I
had to edit it down to fit a twenty-minute slot, and what follows is the
full-length version, with some changes as a result of points made in the
subsequent discussion. … Comments and corrections are warmly invited.]
This paper
forms the introduction to a planned larger work looking at a number of different
aspects of the way in which SF uses the Greek and Roman classics. I shall start
with two parallel, interrelating introductions.
Introduction number one:
Studying
the way that classical antiquity is received in modern works changes not only the
way we look at those works, but also how we look at the source material. For instance,
many of my thoughts on what Athenian dramatists were actually trying to say have
been formed or amplified through observation of contemporary interpretations. Sometimes
the insights are quite unexpected – it wasn’t until I read Ulysses, and saw
what Joyce was trying to do, to find the exact combination of English words that
conveyed the precise nuance that he desired, that I finally understood what Thucydides
was trying to do with Greek. And so it is with SF.
Introduction
number two:
I am aware
that in looking at SF, I am in danger of being perceived to be engaged in the study
of the ‘banal and quotidian’ that Charles Martindale condemned in the Reception
debate at the 2005 Classical Association Conference in Reading.[1]
The frivolous response to such a charge would be to say that I’m just using this
as an excuse to read all the books and watch all the television and films I would
read and watch anyway, and call it ‘research’; but that would be rather to denigrate
my own work, and potentially that of everyone else working in reception. So instead
I shall defend myself from such a charge in two rather more serious ways. First
of all, SF is not intrinsically banal and quotidian. (I’m not going to argue this
– it just isn’t.) Secondly, even if it was, it wouldn’t matter. Martindale’s objection,
in my view, confuses aesthetic value with cultural significance. I have no objection
to people making aesthetic judgements, and make plenty of my own. But any such judgement
I or others might make is unrelated to whether the piece of work judged is worthy
of study in terms of its reception of Classical ideas. Put simply, one can say that
Gladiator is a poor film, but it doesn’t follow from such an opinion that
Gladiator is not important. If most people are getting their experience of
the ancient world through the banal and quotidian, then it is the banal and quotidian
that must be studied.
Let us start
then, as an example of how SF receives the classics, with Tiberius. Not the second
Roman emperor, stepson and adopted son of Augustus, but arguably the single most
iconic figure in all of SF, Star Trek’s James Tiberius Kirk.
Captain
Kirk’s middle name took a long time to be established. Indeed, when he was first
introduced, in the second pilot of Star Trek, ‘Where No Man Has Gone Before’,
his middle initial is shown on a gravestone as ‘R’. This detail had been forgotten
by the next time someone wanted to give Kirk’s middle initial, and so it became
‘T’. But what this stands for remained unknown throughout the original run of Trek.
That it
is ‘Tiberius’ was finally established in 1974, in an episode of the animated series
of Star Trek that followed the original: ‘Bem’, written by David Gerrold.
Now, almost everything that happened in the animated episodes is considered non-canonical
for subsequent Trek productions. That is, they are never referred to, and
no attempt is made to avoid contradicting them. But, curiously, the detail of Kirk’s
middle name does get into the Star Trek canon.[2]
This suggests to me that it was series creator Gene Roddenberry’s notion, rather
than writer Gerrold’s.[3]
In the novelization
of Star Trek: The Motion Picture (1979), there is a preface made out to be
by James Kirk himself. (The novelization is credited to Roddenberry, but reportedly
is actually by Alan Dean Foster, so what we have here may be Foster pretending to
be Roddenberry pretending to be Kirk.[4])
In that preface, Kirk shows his classical credentials by stating that he has come
to be seen as a new Ulysses and that he is uncomfortable in the role. He also explains
his name:
My name is James Tiberius
Kirk. Kirk because my father and his male forebears followed the old custom
of passing on a family identity name. I received James because it was both
the name of my father’s beloved brother as well as that of my mother’s first love
instructor. Tiberius, as I am forever tired of explaining, was the Roman
emperor whose life for some unfathomable reason fascinated my grandfather Samuel.[5]
Anybody
who has read Suetonius’s Life of Tiberius, or is familiar with I, Claudius
or Tinto Brass’s 1979 film Caligula, will know that Tiberius was notorious
for the quantity, variety, and invention of his sexual perversions.[6]
Several questions therefore clearly arise. What exactly was it about Tiberius that
so fascinated Samuel Kirk? Do Samuel Kirk’s interests, together with James being
named after his mother’s ‘love instructor’ (whatever one of those is), explain the
voracious heterosexual appetite of the grandson?[7]
But above all, what was Roddenberry thinking?[8]
I’d now
like to examine some theoretical models. Greco-Roman elements (or indeed elements
from any historical culture) can be used in SF in a number of different fashions.
What follows is a rough framework for discussion, and is not meant to be a rigid
categorization of use of Classical elements, but a broad heuristic tool. It is a
model, and like most models, breaks down when subjected to rigorous examination.
And I remain firmly in the camp of those who would rather break the model than break
the evidence.
Retellings
Straight
retellings of mythological tales don’t really interest me for the purposes of this
paper or for the larger work. These stories, such as Weight (2005), Jeanette
Winterson’s recent reinterpretation of the Atlas myth, belong in the genre of fantasy
rather than SF (where they do not, as David Gemmell’s bestselling Troy: Lord
of the Silver Bow [2005] does, belong in historical fiction). Of course, the
boundaries between SF and fantasy are frequently blurred, as anyone familiar with
the works of China Miéville will know.[9]
But I don’t have time to go into a detailed discussion of the definitions of both
genres, which would in any case only be my definitions, and would not necessarily
be recognized by everyone. Let me just say that, in my view, SF assumes a rational
explanation to everything, no matter how fantastic it might seem or how pseudo-scientific
that explanation might be, whilst fantasy assumes the irrational.[10]
So, gods that are in fact super-powerful aliens are SF, gods that are gods belong
in fantasy. And to this latter category we must consign, as well as retellings,
new tales featuring mythological characters, such as the various different film
and television series featuring Hercules, stories featuring new characters in a
mythological past, such as Xena: Warrior Princess, tales of the fantastic
set in historical antiquity, such as Gene Wolfe’s Latro in the Mist novels,[11]
or even tales of the gods still walking amongst us, such as the episodes of Hercules:
The Legendary Journeys, ‘Yes Virginia, There is a Hercules’ (1998) and ‘For
Those of You Just Joining Us’ (1999), where there is no science fictional element.[12]
What are
the truly science fictional uses?
Allusion
First is
simple allusion, brief references to ancient history or literature that are
not particularly central to the story being presented. This can manifest itself
in titles, without carrying any deeper message. Stanley G. Weinbaum’s 1934 story
‘A Martian Odyssey’, that later gave its name to a collection of his stories from
1949, has little in common with Homer’s epic poem beyond both being about long journeys.
The same appears to be true, at least on the surface, of Stanley Kubrick’s 1968
film 2001: A Space Odyssey.[13]
Such title
allusion can sometimes be not to the Graeco-Roman
originals, but to other receptions, such as when Eando Binder (Earl and Otto Binder)
entitled their short story ‘I, Robot’ (1939), referring to Robert Graves’s classic
1934 novel I, Claudius. (The title was later stolen by Isaac Asimov’s publisher
for the first collection of Asimov’s own robot stories in 1950, much to Asimov’s
annoyance, as he preferred Mind and Iron.[14])
Allusions may be in the SF work
in the form of names, such as James Tiberius Kirk, already mentioned; or the use
of terms like ‘imperium’, as in Keith Laumer’s Worlds of the Imperium, where
the Imperium is the name of the principal state in the story.[15]
In the latter case, the name of that state may have inspired first-edition cover
artist Ed Valigursky to put Roman-style helmets on the figures illustrated.[16]
More substantially,
classical allusion may be used to comment
on the situation in which the characters find themselves. One such may be found
in an episode of the sequel to Star Trek, Star Trek: The Next Generation,
‘Best of Both Worlds’ (1990). Faced with the Borg, an implacable enemy that may
destroy the Federation, Captain Jean-Luc Picard muses on whether this was how the
emperor Honorius felt in 410 ce as
the Goths descended upon Rome. The purpose of the allusion is not always so immediately clear. In Ken MacLeod’s novel
The Stone Canal (1996), two drunk men sit by the Forth Estuary and talk about
how this is where Rome stopped (a reference in keeping with the theme of the Newcastle
conference, ‘On the Frontier’). The immediate significance of this isn’t apparent
on first reading, though there does seem to be something of a meme in recent British
literary SF of scenes with two blokes drinking and talking about the Roman empire
– there is a similar scene from Stephen Baxter’s Coalescent (2003), though
there it’s more obviously relevant, as the story begins in early fourth century
ce Roman Britain.[17]
This meme may go back to the American author Philip K. Dick, whose characters, as
the SF critic Andrew M. Butler has shown, often muse on Rome – even before Dick’s
(presumably drug-induced) visions of being himself transported back to the late
first century ce.[18]
However,
MacLeod is a man with interests in classical antiquity – he is well-versed in the
Epicureans and Stoics, and the works of Lucretius and Marcus Aurelius – so the reference
in his case is unlikely to be gratuitous.[19]
As one reads The Stone Canal further, it becomes clear that the novel is
very interested in the limits of empire, and that may be why MacLeod has included
this scene.[20]
These allusions
make important points about popular understanding of antiquity. Classicists know
that Honorius was actually in his capital Ravenna at the time of the sack of Rome,
but the writers of Star Trek clearly don’t.[21]
Ken MacLeod probably does know that to say that Rome stopped at the Antonine Wall
is an oversimplification that ignores the Flavian, Antonine, and Severan penetrations
further into Scotland; but his characters, two drunk blokes talking shite, can’t
necessarily be expected to have that knowledge.
Appropriation
A step up
from allusion is appropriation, the depiction of a society or individual
which has in some method consciously modelled itself upon Greco-Roman (or other
historical) precedents. For examples of this I turn once again (but for the last
time) to Star Trek. A non-classical instance is the episode ‘A Piece of the
Action’ (1968), in which a planetary culture is encountered that imitates Chicago
mobsters of the 1930s. ‘Plato’s Stepchildren’ (1968) provides a classical example.
This episode was controversial in the United States because it reportedly featured
the first depiction of an interracial kiss on network television, and was banned
in the UK, probably because of a sado-masochistic whipping scene that suggests Jim
Kirk may know more about his grandfather’s fascination with Tiberius than he’s letting
on. But my interest in it is because it features a society that has allegedly modelled
itself upon Plato’s ideal state. However, I doubt Plato ever envisaged his philosopher
kings as being in addition super-powerful psychokinetics, and I also doubt that
the episode’s writer, Meyer Dolinsky, had read much Platonic philosophy – certainly
there’s little sign of it in the episode.[22]
Allusion aside,
appropriation is far and away the most plausible form of reception of the
classics in SF, as it is simply imagined societies and individuals doing what real
historical cultures, such as Napoleonic France or Fascist Italy, did. However, it
is also one of the least common. Nazis seem to be much more popular for this sort
of story (q.v. Star Trek, ‘Patterns of Force’, 1968).
Interaction
More frequent
is what I call, perhaps somewhat misleadingly (and not necessarily in honour of
the 2005 Worldcon), interaction. This covers stories actually featuring the
cultures or individuals (real or imagined) of the classical past, or some continuation
of the same. The locus classicus for this sort of tale, of course, is the
long-running BBC television series Doctor Who, a show based around the concept
of travel in time and space. And indeed, the Doctor has on his travels visited Rome
at the time of Nero, the Trojan War, and the pre-Hellenic Aegean in the age of Atlantis,
and encountered displaced Roman soldiers and creatures of classical myth; and more
such stories are to be found in spin-off novels and audio dramatizations.[23]
But interaction can be seen elsewhere. There are two consecutive 1974 stories
from ITV’s 1970s rival to Doctor Who, The Tomorrow People.[24]
In the second, A Rift In Time, the Tomorrow People travel back to the Roman
period (and inadvertently interfere in human history by bringing about the Industrial
Revolution a thousand years too early, forcing them to go back and put it right).
In the first, The Blue and the Green, more unusually, they find themselves
up against entities which promoted the rivalry between factions in the Roman circus.
For a literary example, Stephen Baxter’s Coalescent, already mentioned, concerns
a secret society whose origins lie in fifth-century CE Rome. Or one might encounter
a Princess who comes from among the Amazons, who have kept themselves sealed off
from Man’s World for millennia (the origin of William Moulton Marston’s superheroine
Wonder Woman).[25]
It is in
these sorts of stories that I think one can start to see what SF can do that other
forms of reception perhaps can’t as easily.
As an example,
I take Helen of Troy. Casting Helen, the most beautiful woman in the world, is very
difficult for a naturalistic stage, film or television production, since beauty
is such a subjective concept. My favourite exemplar of this is Michael Cacoyannis’s
film of Euripides’s Trojan Women (1970). Cacoyannis cast Irene Papas in the
role, who was his wife, and therefore his idea of perfection in female beauty.[26]
But she’s not mine, especially not when the same film features Vanessa Redgrave
at her most radiant in the role of Andromache. When Doctor Who tackled the Trojan War, in a 1965 story called ‘The Myth Makers’, writer Donald Cotton
solved this problem simply by never bringing Helen on screen, and thus her appearance
always remains in the viewers’ imaginations. Now, it might well be said that any
writer of historical fiction could pull the same trick, but I’m not sure that a
non-SF treatment would think to exclude Helen in this way. More likely they would
take the approach of Eric Shanower’s series of graphic novels Age of Bronze (1998 onwards), where Helen’s supreme
beauty is a rumour spread by Odysseus to motivate the Greek army. This is a realistic
approach, but for me lacks the elegance of Cotton’s trick. However, the trick is
not unique to SF, as Hector Berlioz in the nineteenth century omitted Helen from
the onstage cast of Les Troyens
(1890), and it may well have been this which gave Cotton the idea.[27]
If the example
of Helen is something that genres other than SF can do, then a convincing portrayal
of the Greek gods is much more SF’s province. Nick Lowe has observed that almost
all recent treatments of the Trojan War have excluded the direct involvement of
the gods, either through eliminating them entirely or through segregating them from
the principal human characters.[28]
This is true not just of Wolfgang Petersen’s film Troy (2004), which was
much criticised for this aspect (as well as others), but also of Shanower’s Age
of Bronze and Gemmell’s Troy, and (as far as I am aware) of Lindsay Clarke’s
The War at Troy (2004) and Valerio Massimo Manfredi’s The Talisman of
Troy (2004).[29]
According to Lowe, the only recent treatment of the Trojan War to successfully integrate
the gods is Dan Simmons’s SF novel Ilium (2003; the sequel, Olympos
appeared in 2005). There advanced technology takes the place of the divine power
that seems to embarrass other writers interested in writing historical adventures;
the gods’ Mount Olympos becomes Olympus Mons on Mars.[30]
Into this
category I would also put stories dealing with alternate histories (or ‘counterfactuals’
for authors worried that they might otherwise be accused of writing SF), e.g. ones
where Rome never fell.[31]
The two characters in Baxter’s Coalescent are discussing what might have
happened had the western Roman empire survived, and such a notion is at the heart
of Robert Silverberg’s Roma Eterna (2003),[32]
and of Sophia McDougall’s recent Romanitas (2005). In Silverberg’s collection
of stories, the combined factors of the Jewish Exodus from Egypt ending in disaster,
and a different emperor succeeding Septimius Severus, lead to the survival of the
Roman empire past the twentieth century.
Alternate
history, to my mind, makes us ask new questions of the ancient world. Classicists
often look at, for instance, how the Roman empire worked, but less often, I feel,
at questions of whether the Roman empire was a good thing or not. Would we want
it to survive? Would we want to live in a state which, though it brought order and
peace, was a slave-owning military dictatorship where freedom to criticize the government
was severely limited? Looking at alternate histories prompt us to ask such questions,
even if they were not always in the original authors’ minds.
Sometimes
the connection between alternate history and scholarship can be even closer, and
alternate history can take on the form of academic discourse, as in Neville Morley’s
brilliant paper to the 1999 Classical Association Conference: ‘Trajan’s Engines’,
a scholarly examination of technological feats the Romans never actually achieved.[33]
So well done is this that some were fooled, and it still crops up in some online
bibliographies of writing on Trajan.
Borrowing
My fourth
category, borrowing, is much like appropriation, in that elements
of classical antiquity are used to build an imagined society. The difference is
that in this case only the author and audience are aware of the origins of features
of the imagined culture – the members of the culture themselves are not,
and cannot be, for there is no connection between them and Earth’s antiquity.
Sometimes
this borrowing can be as minor as simply the use of nomenclature. Greek and Latin
can be a reliable source of names that are sufficiently unfamiliar to a readership
to be credibly alien, yet retain the ring of something that might actually be spoken,
rather than something that an author has made up off the top of their head. This
is especially the case where a name does not conjure a particular individual in
the popular imagination.[34]
M. John Harrison takes the Roman name of Wroxeter, Viriconium, for a fictional city
at the centre of a sequence of what are strictly speaking fantasy stories, but ones
with a strong SF undercurrent.[35]
In the paper that formed the other part of the panel in which the current paper
was presented, Amanda Potter commented on the use of names like Apollo, Athena,
and Cassiopeia in Battlestar Galactica;[36]
I would also note the use in that series of the Zodiac to denote the Twelve Human
Colonies.
Another
example came be drawn from the Planet of the Apes franchise. There the characters
played by Roddy McDowall are called ‘Cornelius’ in Planet of the Apes (1968),
Beneath the Planet of the Apes (1970) – though there the character was played
by David Watson – and Escape from the Planet of the Apes (1971), ‘Caesar’
in Conquest of the Planet of the Apes (1972) and Battle for the Planet
of the Apes (1973), and ‘Galen’ in the Planet of the Apes television
series (1974). This is, it must be admitted, a slightly problematic case. Caesar
appears in two films that take place in what was then the near future, when there
would still presumably be access to Roman history. Though in the others knowledge
of human history has been lost by the apes, it remains possible that some names
might survive. However, this example does illustrate the way genuine Latin names
can then be supplemented by ones with a pseudo-Latin feel, such as the orang-utan
Dr Zaius in Planet… and Beneath…[37]
For an example
where Classical sources have been used to help imagine an entire culture that can
have no connection with those sources, we can go a long, long time ago to a galaxy
far, far away. I am, of course, talking about Mike Butterworth and Don Lawrence’s
classic comic, The Trigan Empire, which has been described by Neil Gaiman
as ‘the story of something a lot like an SF Roman Empire on a distant planet’.[38]
It is in fact a great deal more, and Butterworth and Lawrence used popular views
of the Greeks, Mongols, and Saharan nomads to populate the planet of Elekton. But
it is the SF Augustus, Trigo himself, and the Roman trappings of his empire, that
are always remembered.
It is also
the case that George Lucas’s Star Wars films (commencing in 1977 with Star
Wars) take much of their political terminology (Republic, Empire, Senate, etc.)
from Rome, and even the broad outline of the galaxy’s political history (the change
from Republic to Empire). Some of this has come via the influential Foundation
novels of Isaac Asimov, which helped establish the popular space opera trope of
the Galactic Empire, and themselves draw upon two classically-related sources, Edward
Gibbon’s Decline and Fall of the Roman Empire (1776-1788) and Thucydides’
History of the Peloponnesian War.[39]
But not all of the Roman elements in Lucas’s work have come from Asimov. Lucas may
not have consulted any classical sources or works on Roman history himself, but
he is clearly familiar with cinematic interpretations of Rome’s past.[40]
This is
shown if we move from the sublime to the ridiculous, which in this case means moving
from Episodes IV-VI of the Star Wars series to the more recently made
Episodes I-III.[41]
In The Phantom Menace (1999), not only does the capital of the planet of
Naboo draw its appearance partly from many reconstructions of ancient Rome, as well
as being reminiscent of the modern city (and other cities such as Istanbul), but
a triumphal sequence at the end is stolen shot-for-shot from Commodus’ arrival in
Rome from Anthony Mann’s Fall of the Roman Empire (1964).[42]
This sort
of reception in SF through a previous reception can also be seen in the Doctor
Who story The Robots of Death (1976). The robot faces in that story derive
ultimately from a Greek comic mask (itself presumably influenced by the archaic
kouros).[43]
But the production designer for Doctor Who has gone not to Greek originals,
but to the appropriation of Greek objects by the Art Deco movement.
Stealing
My next
category is one step up from borrowing – stealing. Here not just elements
of the background or foreground have been taken from an ancient culture, but the
story itself derives from a classical original. This approach is, of course, not
unique to SF. Two non-SF examples are James Joyce’s Ulysses (1922), and the
Coen brothers’ movie O Brother Where Art Thou? (2000), both of which take
Homer’s Odyssey as their source text (though both depart from it considerably).[44]
In SF there
is Brian Stableford’s Dies Irae trilogy (all 1971), which draws heavily upon
the Iliad in its first volume and upon the Odyssey in its second.
The Odyssey is again used in R.A. Lafferty’s novel Space Chantey (1968).[45]
Robert Silverberg’s The Man in the Maze (1969) is a retelling of Sophocles’
play Philoctetes, even retaining Lemnos as the name of the planet to which
his Philoctetes-equivalent has been exiled.
The use
of the term ‘stealing’ is not necessarily meant to pass any judgement on the merit
of works that take this approach. Some, such as Joyce’s novel, are high art. However,
sometimes stealing (or indeed borrowing) seems to encourage a laziness in writing,
a sense that all the work has already been done for the writer, so they needn’t
bother. There are two Doctor Who stories from the late 1970s that exemplify
this. One, ‘Underworld’ (1978),
is a reworking of the Jason and the Argonauts myth; the other, ‘The Horns of Nimon’ (1979-1980), retells
Theseus’s adventure in the Cretan Labyrinth. Neither is very good, and through the
use of anagrams for names (for instance, Herick and Tala for Heracles and Atalanta
in the first, and Aneth and Skonnos for Athens and Knossos in the second) come close
to insulting the intelligence.[46]
(I said earlier that reception studies allows one to revisit favourite works of
art and media, but sometimes you have to watch ‘The Horns of Nimon’ again.)
Ghosting
At Nick
Lowe’s suggestion, I have added a final category, ghosting. This covers stories
where no direct influence of classical originals can be established, but where nevertheless
there are strong hints of themes derived from antiquity. Once could in this category
talk of the possible influence of the Jason myth upon 2001 – both are stories
in which an adventurer goes beyond the limits of the known universe in order to
recover wondrous artefacts. However, this category is inherently nebulous, and such
connections can be difficult to establish. Moreover, one can start to see them everywhere,
especially since, as most recently demonstrated by Simon Goldhill, western civilization
is deeply rooted in the classics.[47]
That concludes
my tentative framework. It oversimplifies, breaks down when applied to examples
that cross the boundaries, and may be of little use to anyone else – but I find
it useful for myself and for my work.
Given western
civilization’s roots in the classics, it is inevitable that classical references
will be found throughout SF, and no study can hope to cover them all. But I believe
that looking at how the two areas interact can be valuable for both. For classics
and SF are both areas that can be used to put a comforting distance between subject
and audience.[48]
It can be easier to comment on modern imperialism if you take as your background
the Peloponnesian War or the far future.
It’s worth
noting the differences, though. Edith Hall has pointed out to me that Joyce in particular
(and others) uses the classics as a peg of familiarity in order to allow himself
to write a more avant-garde literary work. Derek Walcott does something similar
when he uses the Odyssey for his ambitious poem Omeros (1990). SF, on the other hand, tends
not to do this, as the genre can often be conservative in terms of literary form,
and is already attempting to get its readership to buy into novel ideas, and cannot
always afford to load novel structure upon that.
Nevertheless,
classics will continue to be received in science fiction[49]
– and indeed my next reading matter is Stephen Baxter’s new novel Emperor (2006).[50]
Works cited
Written fictional texts
Almond, Maureen.
2004. The Works (Washington,
Newcastle-upon-Tyne: Biscuit Publishing).
Asimov, Isaac.
1950. I, Robot (New York: Gnome Press).
Asimov, Isaac.
1951. Foundation (New York: Gnome
Press).
Asimov, Isaac.
1952. Foundation and Empire (New
York: Gnome Press).
Asimov, Isaac.
1953. Second Foundation (New York:
Gnome Press).
Asimov, Isaac, and
Greenberg, Martin H. (eds). 1979. Isaac
Asimov Presents the Great SF Stories 1 (1939) (New York: DAW Books).
Baxter, Stephen.
2003. Coalescent (London: Gollancz).
Baxter, Stephen.
2006. Emperor (London: Gollancz).
Binder, Eando.
1939. ‘I, Robot’, Amazing Stories,
January 1939: 8-18.[51]
Bulis, Christopher.
1994. Doctor Who: State of Change (London:
Virgin Publishing).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2004a. The Trigan
Empire: The Prisoner of Zerss (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2004b. The Trigan
Empire: The Sun Worshippers (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2005a. The Trigan
Empire: The House of the Five Moons (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2005b. The Trigan
Empire: The Curse of King Yutta (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2006a. The Trigan
Empire: The Three Princes (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2006b. The Trigan
Empire: The Rallu Invasion (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2006c. The Trigan
Empire: The Reign of Thara (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2007a. The Trigan
Empire: Revolution in Zabriz (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2007b. The Trigan
Empire: The Puppet Emperor (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2008a. The Trigan
Empire: The Red Death (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Butterworth, Mike,
and Lawrence, Don. 2008c. The Trigan
Empire: The Green Smog (Oosterhout: Don Lawrence Collection).
Clarke,
Lindsay. 2004. The War at Troy (London:
HarperCollins).
Gemmell, David.
2005. Troy: Lord of the Silver Bow (Ealing:
Bantam Press).
Graves, Robert.
1934. I, Claudius (London: Arthur
Barker).
Harrison, M. John.
1971. The Pastel City (London: New English
Library).
Harrison, M. John.
2000. Viriconium (London: Orion Books).
Harrison, M. John.
2005. Viriconium. 2nd ed. (New York:
Bantam Spectra).
Hofmann, Michael,
and Lasdun, James (eds). 1995. After
Ovid: New Metamorphoses (New York:
Farrar, Straus & Giroux).
Joyce, James. 1922.
Ulysses (Paris: Sylvia Beach).
Lafferty,
R.A. 1968. Space Chantey (New York:
Ace).
Laumer,
Keith. 1962. Worlds of the Imperium (New
York: Ace Books).
Laumer,
Keith. 1967. Galactic Odyssey (New
York: Berkley).
Lucas,
George. 1976. Star Wars: From the
Adventures of Luke Skywalker (New York: Ballantine).
MacLeod, Ken.
1995. The Star Fraction (London:
Orbit).
MacLeod, Ken.
1996. The Stone Canal (London: Orbit).
MacLeod, Ken.
1998. The Cassini Division (London: Orbit).
MacLeod, Ken.
1999. The Sky Road (London: Orbit).
Manfredi,
Valerio Massimo. 1994. Le Paludi di
Hesperia (Segrate: Mondadori).
Manfredi,
Valerio Massimo. 2004. The Talisman of
Troy (London: Pan).
Marston,
William Moulton, and Peter, Harry G. 2016. Wonder
Woman: The Golden Age, Volume 1 (New York: DC Comics).
McDougall,
Sophia. 2005. Romanitas (London:
Orion Books).
Miéville, China.
2000. Perdido Street Station (London:
Macmillan).
Roddenberry,
Gene. 1979. Star Trek: The Motion Picture
(New York: Pocket Books).
Shanower, Eric. 2001. Age of Bronze: A Thousand Ships (Portland,
OR: Image).
Shanower, Eric. 2004. Age of Bronze: Sacrifice (Portland, OR:
Image).
Shanower, Eric. 2008. Age of Bronze: Betrayal, Part One (Portland,
OR: Image).
Shanower, Eric. 2013. Age of Bronze: Betrayal, Part Two (Portland,
OR: Image).
Silverberg, Robert.
1969. The Man in the Maze (London:
Sidgwick & Jackson).
Silverberg, Robert.
2003. Roma Eterna (New York: Eos
Books).
Simmons, Dan.
2003. Ilium (New York: HarperCollins).
Simmons, Dan.
2005. Olympos (New York:
HarperCollins).
Stableford, Brian.
1971. The Days of Glory (New
York: Ace).
Stableford, Brian.
1971. In the Kingdom of the Beasts
(New York: Ace).
Stableford, Brian.
1971. Day of Wrath (New York:
Ace).
Walcott, Derek. 1990. Omeros (New York: Farrar, Straus &
Giroux).
Weinbaum,
Stanley G. 1934. ‘A Martian Odyssey’, Wonder
Stories, July 1934: 174-190.
Weinbaum,
Stanley G. 1949. A Martian Odyssey and
Others (Reading, PA: Fantasy Press).
Winterson,
Jeanette. 2005. Weight: The Myth of Atlas
and Hercules (Edinburgh: Canongate Books).
Wolfe, Gene.
1986. Soldier of the Mist (London:
Gollancz).
Wolfe, Gene.
1989. Soldier of Arete (New York: Tor).
Wolfe, Gene.
2010. Soldier of Sidon (New York: Tor).
Films, Television, and Audio
2001: A Space
Odyssey. 1968. Dir. Stanley Kubrick, scr. Stanley
Kubrick & Arthur C. Clarke. Performed by Keir Dullea and Gary
Lockwood. USA/UK: Metro-Goldwyn-Mayer.
Battle for the
Planet of the Apes. 1973.
Dir. J. Lee Thompson, scr. John Willaim Corrington & Joyce Hooper
Corrington. Performed by Roddy
McDowall, Claude Akins, and Natalie Trundy. USA: APJAC Productions.
Battlestar
Galactica. 1978. TV. Prod. Glen A. Larson. Performed
by Lorne Greene, Richard Hatch, and Dirk Benedict. USA: Glen A. Larson
Productions.
Battlestar
Galactica. 2003-2009. TV. Developed by Ronald D.
Moore. Performed by Edward James Olmos and Mary McDonnell. USA: David Eick
Productions and R&D TV.
Ben-Hur. 1959. Dir. William Wyler, scr. Karl Tunberg. Performed
by Charlton Heston and Jack Hawkins. USA: Metro-Goldwyn-Mayer.
Beneath the Planet
of the Apes. 1970. Dir. Ted Post, scr. Paul Dehn. Performed
by James Franciscus, Kim Hunter, Maurice Evans, and Linda Harrison. USA: APJAC
Productions.
Caligula. 1979. Dir. Tinto Brass, scr. Gore Vidal. Performed
by Malcolm McDowell. Penthouse Films International.
Conquest of the
Planet of the Apes. 1972. Dir. J. Lee
Thompson, scr. Paul Dehn. Performed by Roddy McDowall, Don Murray, and Ricardo
Montalban. USA: APJAC Productions.
Dawn of the Planet
of the Apes. 2014. Dir. Matt Reeves. Performed by Gary
Oldman, Keri Russell, and Andy Serkis. USA: Chernin Entertainment.
Doctor Who. 1963-1989, 2005-. TV, UK: BBC.
Doctor Who, ‘The Romans’. 1964. TV. Dir.
Christopher Barry, scr. Dennis Spooner. Performed by William Hartnell. UK: BBC.
Doctor Who, ‘The Myth Makers’. 1965. TV.
Dir. Michael Leeston-Smith, scr. Donald Cotton. Performed by William Hartnell. UK:
BBC.
Doctor Who, ‘The Mind Robber’. 1968. TV. Dir. David Maloney,
scr. Peter Ling. Performed by Patrick Troughton. UK: BBC.
Doctor Who, ‘The War Games’. 1969. TV. Dir. David Maloney,
scr. Terrance Dicks & Malcolm Hulke. Performed by
Patrick Troughton. UK: BBC.
Bernard, Paul (dir.). 1972. Doctor Who, ‘The Time Monster’. 1972. TV. Dir. Paul Bernard, scr. Robert
Sloman. Performed by Jon Pertwee. UK: BBC.
Doctor Who, ‘The Robots of Death’. 1976. TV. Dir Michael E.
Briant, scr. Chris Boucher. Performed by Tom Baker. UK: BBC.
Doctor Who, ‘Underworld’. 1978. TV. Dir. Norman Stewart, scr.
Bob Baker & Dave Martin. Performed by Tom Baker. UK: BBC.
Doctor Who, ‘The Horns of Nimon’. 1979-1980. TV. Dir. Kenny
McBain, scr. Anthony Read. Performed by Tom Baker. UK: BBC.
Doctor Who, ‘The
Council of Nicaea’. 2005. Audio. Dir Gary Russell, scr. Caroline Symcox. Performed
by Peter Davison. Big Finish.
Escape from the
Planet of the Apes. 1971. Dir. Don Taylor,
scr. Paul Dehn. Performed by Roddy McDowall, Kim Hunter, and Bradford Dillman. USA:
APJAC Productions.
Gladiator. 2000. Dir. Ridley Scott,
scr. David Franzoni and John Logan and William Nicholson. Performed by Russell
Crowe. USA/UK: Scott Free Productions.
Hercules: The
Legendary Journeys, ‘Yes
Virginia, There is a Hercules’. 1998. TV. Dir. Christopher Graves, scr. Alex
Kurtzman & Roberto Orci. Performed
by Kevin Sorbo. USA/New Zealand: Renaissance Pictures.
Hercules: The
Legendary Journeys, ‘For Those of You Just Joining Us’. 1999. TV. Dir. Bruce Campbell, scr. Alex
Kurtzman & Roberto Orci. Performed
by Kevin Sorbo. USA/New Zealand: Renaissance Pictures.
I Claudius. 1976. TV. Dir. Herbert Wise,
scr. Jack Pulman. Performed by Derek Jacobi. UK: BBC.
The Last Legion. 2007. Dir. Doug Lefler, scr. Jez
Butterworth & Tom Butterworth. Performed by Colin Firth, Ben Kingsley, and
Aishwarya Rai. UK/Italy/France/Tunisia: Dino De Laurentiis Company.
The Lieutenant. 1963-1964. Prod. Gene
Roddenberry. Performed by Gary Lockwood, Robert Vaughn, and John Milford. USA: MGM
Television.
O Brother Where Art Thou? 2000. Dir.
& scr. Joel Coen & Ethan Coen. Performed by George Clooney, John
Tuturro, Tim Blake Nelson, and John Goodman. USA: Touchstone Pictures.
Planet of the Apes. 1968. Dir. Franklin J.
Schaffner, scr. Michael Wilson and Rod Serling. Performed by Charlton Heston. USA:
APJAC Productions.
Planet of the Apes. 1974. TV. Prod. Stan Hough. Performed
by Roddy McDowall, Ron Harper, James Naughton, and Mark Lenard. USA: CBS.
Planet of the Apes. 2001. Dir. Tim Burton, scr.
William Broyles, Jr., and Lawrence Konner & Mark Rosenthal. Performed by
Mark Wahlberg. USA: The Zanuck Company.
Rise of the Planet of the Apes. 2011. Dir.
Rupert Wyatt, scr. Rick Jaffa & Amanda Silver. Performed by James Franco,
Andy Serkis, and Freida Pinto. USA: Chernin Entertainment.
The Robe. 1953. Dir. Henry Koster, scr.
Philip Dunne and Albert Maltz Performed by Richard Burton, Jean Simmons, Victor
Mature, and Michael Rennie. USA: 20th Century Fox.
Salome. 1953. Dir. William Dieterle,
scr. Harry Kleiner. Performed by Rita Hayworth and Stewart Granger. USA: Columbia
Pictures.
Star Trek, ‘Where
No Man Has Gone Before’. 1966. TV. Dir. James Goldstone, scr. Samuel A.
Peeples. Performed by William Shatner and Leonard Nimoy. USA:
Desilu Productions.
Star Trek, ‘Who
Mourns for Adonais?’ 1967. TV. Dir. Marc Daniels, scr. Gilbert Ralston. Performed
by William Shatner, Leonard Nimoy, and DeForrest Kelley. USA:
Desilu Productions.
Star Trek, ‘A Piece of the Action’. 1968. TV. Dir. James
Komack, scr. David P. Harmon and Gene L. Coon. Performed by William Shatner,
Leonard Nimoy, and DeForrest Kelley. USA: Desilu
Productions.
McEveety, Vincent.
1968. Star Trek, ‘Patterns of Force’. 1968. TV. Dir. Vincent McEveety,
scr. John Meredyth Lucas. Performed by William Shatner, Leonard Nimoy, and
DeForrest Kelley. USA: Desilu
Productions.
Star Trek, ‘Plato’s
Stepchildren’. 1968. TV. Dir. David Alexander, scr. Meyer Dolinsky. Performed
by William Shatner, Leonard Nimoy, and DeForrest Kelley. USA:
Desilu Productions.
Star Trek, ‘Bem’. 1974. TV. Dir. Bill Reed, scr. David
Gerrold. Performed by William Shatner, Leonard Nimoy, and DeForrest Kelley. USA:
Filmation.
Star Trek: The
Motion Picture. 1979. Dir. Robert
Wise, scr. Harold Livingston. Performed by William Shatner, Leonard Nimoy, and
DeForest Kelley. USA: Paramount Pictures.
Star Trek VI: The
Undiscovered Country. 1991. Dir. Nicholas Meyer, scr. Nicholas Meyer
& Denny Martin Flinn. Performed by William Shatner, Leonard Nimoy, and DeForest
Kelley. USA: Paramount Pictures.
Star Trek: The Next
Generation, ‘The Best of Both Worlds, Part 1’. 1990. TV. Dir, Cliff Bole, scr.
Michael Piller. Performed by Patrick Stewart, Jonathan Frakes, and Brent
Spiner. USA: Paramount Domestic Television.
Star Wars. 1977. Dir. & scr. George Lucas. Performed by
Mark Hamill, Harrison Ford, and Carrie Fisher. USA: Lucasfilm.
Star Wars: The Empire Strikes Back. 1980. Dir. Irvin
Kershner, scr. Leigh Brackett and Lawrence Kasdan. Performed by Mark Hamill, Harrison
Ford, and Carrie Fisher. USA: Lucasfilm.
Star Wars: Return of the Jedi. 1983. Dir Richard
Marquand, scr. Lawrence Kasdan and George Lucas. Performed by Mark Hamill,
Harrison Ford, and Carrie Fisher. USA: Lucasfilm.
Star Wars: Episode I – The Phantom Menace. 1999.
Dir. & scr. George Lucas. Performed by Liam Neeson, Ewan McGregor, Natalie
Portman, Jake Lloyd, and Ian McDiarmid. USA: Lucasfilm.
Star Wars: Episode II – Attack of the Clones. 2001.
Dir. George Lucas, scr. George Lucas and Jonathan Hales. Performed by Ewan
McGregor, Natalie Portman, and Hayden Christensen. USA: Lucasfilm.
Star Wars: Episode III – Revenge of the Sith. 2005.
Dir. & scr. George Lucas. Performed by Ewan McGregor, Natalie Portman, and
Hayden Christensen. USA: Lucasfilm.
The
Tomorrow People, ‘The Blue and the Green’. 1974. TV. Dir. & scr. Roger Price. Performed
by Elizabeth Adare, Nicholas Young, and Peter Vaughan-Clarke. UK: Thames
Television.
The Tomorrow People, ‘A Rift in Time’. 1974. TV. Dir Darrol
Blake, scr. Roger Price. Performed by Elizabeth Adare, Nicholas Young, and
Peter Vaughan-Clarke. UK: Thames Television.
The Trojan Women. 1970. Dir. & scr. Michael Cacoyannis. Performed
by Katherine Hepburn and Vanessa Redgrave. UK/USA/Greece: Josef Shaftel
Productions.
Troy. 2004. Dir. Wolfgang Petersen, scr. David Benioff. Performed
by Brad Pitt, Eric Bana, and Orlando Bloom. USA/Malta: Helena Productions &
Plan B Entertainment.
Troy: Fall of a City. 2018. TV. Created by David Farr. Performed by
Louis Hunter, Christiaan Schoombie, and Jonas Armstrong. UK/USA: BBC/Netflix.
War for the Planet
of the Apes. Dir. Matt Reeves, scr. Mark Bomback &
Matt Reeves. Performed by Andy Serkis, Woody Harrelson, and Steve Zahn. USA: Chernin
Entertainment and TSG Entertainment.
Xena: Warrior
Princess. 1995-2001. Prod. Robert Tapert & Sam
Raimi. Performed by Lucy Lawless. USA/New Zealand: Renaissance Pictures.
Secondary scholarship
Bakogianni,
Anastasia. 2017. ‘The Ancient World is Part of Us: Classical Tragedy in Modern
Film and Television’, in
A Companion to Ancient Greece and Rome on
Screen, edited by Arthur J. Pomeroy (Malden, MA: Wiley-Blackwell), 467-490.
Bondanella, Peter.
1987. The Eternal City: Roman Images in
the Modern World (Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press).
Butler, Andrew M.
2007. The Pocket Essential Philip K. Dick. Revised ed. (Harpenden: Pocket
Essentials).
Drew, Brian, 2014. ‘Exclusive:
David Gerrold Talks Star Trek’s
Legacy & Humor + Relationships w/ Roddenberry & Coon + More’, TrekMovie.com, https://trekmovie.com/2014/09/08/exclusive-david-gerrold-talks-star-treks-legacy-humor-relationships-w-roddenberry-coon-more/, 8
September 2014. Accessed 18 May 2018.
Gaiman, Neil. 2003.
‘Deja Late. Also Some Nudity’, Neil
Gaiman: Journal, 30 December 2003. http://journal.neilgaiman.com/2003_12_01_archive.html.
Accessed 18 May 2018.
Gaiman, Neil. 2005.
‘On Viriconium: Some Notes Toward an Introduction’, in Viriconium, by M. John Harrison (New York: Bantam Spectra), xi-xiv.
Gibbon, Edward.
1776-1788. The History of the Decline and Fall of the Roman Empire (London: Strahan & Cadell).
Goldhill, Simon.
2004. Love, Sex & Tragedy: How the
Ancient World Shapes Our Lives (London: John Murray).
Graves, Robert
(trans.). 2007 [1957]. Suetonius: The
Twelve Caesars. Revised ed. (London: Penguin Classics).
Hammond, Martin
(trans.). 2009. Thucydides: The
Peloponnesian War (Oxford: Oxford University Press).
Hanley, Tim. 2014. Wonder Woman Unbound: The Curious History of
the World’s Most Famous Heroine (Chicago: Chicago Review Press).
Hardwick, Lorna.
2003. Reception Studies (Oxford:
Oxford University Press).
Keen, Tony. 2005. ‘Troy:
A Reflection’, Academia.edu. https://www.academia.edu/1193533/Troy_A_Reflection.
Accessed 18 May 2018.
Keen, Tony.
2006a. ‘The ‘T’ Stands for Tiberius: Models and Methodologies of Classical
Reception in Science Fiction’, Memorabilia
Antonina, 10 April 2006. http://tonykeen.blogspot.co.uk/2006/04/t-stands-for-tiberius-models-and.html.
Accessed 18 May 2018.
Keen, Tony.
2006b. ‘Emperor by Stephen Baxter’, Vector: The Critical Journal of the British
Science Fiction Association 250: 19-20.
Keen, Tony.
2006c. ‘Is 2001 an Odyssey or
an Argonautica?’ ‘Concussion’, British National Science Fiction
Convention, Glasgow, 16 April 2006. (Unpublished.)
Keen, Tony.
2007a. ‘Soldier of Sidon by Gene
Wolfe’, Strange Horizons, 2 November
2007. http://www.strangehorizons.com/reviews/2007/11/soldier_of_sido.shtml.
Accessed 18 May 2018.
Keen, Tony.
2007b. ‘A Secret Psychohistory: Appropriating Gibbon in Asimov’s Foundation’,
‘Science Fiction and the Canon’, Anglia Ruskin University, Cambridge, 24 March
2007. (Unpublished.)
Keen, Tony.
2010. ‘It’s about Tempus: Greece and Rome in “Classic” Doctor Who’, in Space and
Time: Essays on Visions of History in Science Fiction and Fantasy Television,
edited by David C. Wright, Jr., and Allan W. Austin (Jefferson, NC: McFarland),
100-115.
Keen, Tony.
2011. ‘Putting the Past into the Future: The Time’s Tapestry Sequence’, Vector:
The Critical Journal of the British Science Fiction Association 265: 29-33.
Keen, Tony.
2012. ‘I, Sidious: Historical Dictators and Senator Palpatine’s Rise to Power’,
in Star Wars and History, edited by Nancy
R. Reagin and Janice Liedl (Hoboken, NJ: Wiley) 125-149.
Keen, Tony.
2015. ‘Mr. Lucian in Suburbia: Links between the True History and The First
Men in the Moon’, in Classical
Traditions in Science Fiction, edited by Brett M. Rogers and Benjamin Eldon
Stevens, 105-120. Oxford: Oxford University Press.
Keen, Tony,
2018. ‘Homer Beyond the Stars: 2001
as a Reception of the Odyssey?’
Classical Association Annual Conference, University of Leicester, 7 April 2018.
(Unpublished.)
Lewis, David
K. 1973. Counterfactuals. Oxford:
Blackwell.
Lowe, Nick.
2005. ‘Little Iliads: Dramatising
Homer from Rhesus to Troy’, Greenwood Theatre, London, 10
February 2005. (Unpublished.)
MacLeod, Ken.
2006. ‘Where I Get My Other Ideas From’, The Early Days of a Better Nation, 9
March 2006. http://kenmacleod.blogspot.co.uk/2006/03/where-i-get-my-other-ideas-from-couple.html.
29 April 2018.
Martindale,
Charles A. 2005. ‘Reception and the Classics of the Future’, CUCD Bulletin 34.
Martindale,
Charles A. 2006. ‘Introduction: Thinking through Reception’, In Classics and the Uses of Reception,
edited by Charles Martindale and Richard F. Thomas, 1-13. Oxford: Blackwell.
Martindale,
Charles A. 2013. ‘Reception – A New Humanism? Receptivity, Pedagogy, the
Transhistorical’, Classical Receptions
Journal 5: 169-183.
Morley,
Neville. 2000. ‘Trajan’s Engines’, Greece
and Rome n.s. 47: 197-210.
Potter,
Amanda. 2006. ‘Pandora and the Pythia: Classics Meets 9/11 in the Current US TV Series
Battlestar Galactica’,
Classical Association Annual Conference, University of Newcastle-upon-Tyne,
April 2006. (Unpublished.)
Potter,
Amanda. 2018. ‘Greek Myth in the Whoniverse’, In Ancient Greece on British Television, edited by Fiona Hobden and
Amanda Wrigley, 168-186. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Rinzler,
Jonathan W. 2007. The Making of Star
Wars: The Definitive Story Behind the Original Film. London: Ebury Press.
Rogers, Brett
M. 2015. ‘Hybrids and Homecomings in the Odyssey
and Alien Resurrection’, In Classical Traditions in Science Fiction,
edited by Brett M. Rogers and Benjamin Eldon Stevens, 217-242. Oxford: Oxford
University Press.
Rogers, Brett
M., and Stevens, Benjamin Eldon (eds). 2018. Once and Future Antiquities in Science Fiction and Fantasy (London:
Bloomsbury) (forthcoming).
Sandifer, Philip.
2013. A Golden Thread: An Unofficial
Critical History of Wonder Woman. Eruditorum Press.
Shatner, William. 1979, Shatner: Where No Man. The Authorized
Biography of William Shatner. New York: Grosset and Dunlap.
Silverman,
David S. 2015. ‘Always Bring Phasers to an Animated Canon Fight: Saturday
Morning’s Animated Trek Adventures’,
In Gene Roddenberry’s Star Trek: The Original
Cast Adventures, edited by Douglas Brode and Shea T. Brode, 153-164.
Lanham, MD: Scarecrow.
Stableford, Brian.
1999 [1993]. ‘Proto Science Fiction’, In The Encyclopedia of Science Fiction, edited by John Clute and Peter
Nichols, 965-967. Corrected edition. London: Orbit Books.
Stableford, Brian.
2016. ‘Proto SF’, The Encyclopedia of Science Fiction, 22 January 2016. http://www.sf-encyclopedia.com/entry/proto_sf. Accessed 28 April 2018.
StarTrek.com. 2003.
‘How do the Star Trek Novels and
Comic Books fit into the Star Trek
Universe? What is Considered Star Trek
‘Canon’?’ 7 October 2003. https://web.archive.org/web/20090302095452/http://www.startrek.com/startrek/view/help/faqs/faq/676.html.
Accessed 29 April 2018.
Tescar, Kail.
N.d. ‘The David Gerrold TAS Interview’,
Star Trek: The Animated Series. http://www.startrekanimated.com/tas_david_gerrold.html.
Accessed 27 August 2016.
Tomasso,
Vincent. 2008. ‘The Gods Problem in Gene Wolfe’s Soldier of the Mist’, in Once
and Future Antiquities in Science Fiction and Fantasy, edited by Brett M.
Rogers and Benjamin Eldon Stevens (London: Bloomsbury, 2018) (forthcoming).
Turtledove,
Harry. 1977. The Immediate Successors of
Justinian: A Study of the Persian Problem and of Continuity and Change in
Internal Secular Affairs in the Later Roman Empire During the Reigns of Justin
II and Tiberius II Constantine (AD 565-582). PhD thesis, UCLA.
Winkler, Martin M.
2001. ‘Star Wars and the Roman empire’,
In Classical Myth and Culture in the Cinema, edited by Martin M. Winkler, 272-290. Oxford: Oxford
University Press.
Winkler,
Martin M. 2009. Cinema and Classical
Texts: Apollo’s New Light. Cambridge: Cambridge University Press.
Woledge, Elizabeth.
2005. ‘Decoding Desire: From Kirk and Spock to K/S’, Social Semiotics 15: 235-250.
[1] [2018: Subsequently published in Martindale
2005 and 2006: 11, and defended in Martindale 2013: 176-177. For critiques, see Winkler 2009: 12-13, and
Bakogianni 2017: 481.]
[2] Technically not until mentioned on-screen in Star
Trek VI: The Undiscovered Country (1991). [2018: On canon in the Star Trek universe, see StarTrek.com
2003, and Silverman 2015: 159.]
[3] [2018: Gerrold has always claimed it was his
idea, come up with at a Star Trek
convention in 1973. However, his story has changed over the years. Originally
he claimed that he took inspiration from the BBC series I Claudius (1976); but that was first broadcast two years after
‘Bem’. He later said that he had been reading a book on Roman history. An added
factor is that the protagonist of an earlier Roddenberry series, The Lieutenant (1963-1964), also had the
middle name ‘Tiberius’, something Gerrold claims to have been unaware of until
2014. Forty years on, whose idea the name actually was is probably
irrecoverable. See Tescar n.d., Drew 2014, and Silverman 2015: 159, 163 n. 79.
Silverman reports a third version of the story, where Gerrold got the name from
reading Robert Graves’ novel I, Claudius (1934); this is probably a
conflation of the first and second versions.]
[4] [2018: This is probably untrue. Persistent
rumour suggested that Foster, rather than Roddenberry, wrote the novelization.
However, although Foster wrote the original story for Star Trek: The Motion Picture, and there is a precedent for this
practice – in that Foster had ghost-written the novelization of Star Wars, which was published as by
George Lucas (1976) – Foster denies writing the Star Trek: TMP novelization, and David G. Hartwell, who edited the
book, insists that it was written by Roddenberry; Ayers 2006: 236.]
[5] Roddenberry 1979: 5.
[6] [2018: Suetonius’ Life of Tiberius is available, e.g. in Graves 2007 [1954]: 104-144.]
[7] Writers of ‘slash’ fanfiction featuring the
unspoken love between Kirk and Spock (of whose work Roddenberry was presumably
aware) might take such a statement as evidence that they were right all along.
[2018: On Kirk/Spock, see Woledge 2005. Roddenberry himself responded
positively to an interview question that compared the relationship between Kirk
and Spock to that between Alexander and Hephaestion; see Shatner 1979: 147-148.]
[8] [2018: It is worth noting that there is a
tradition in Hollywood movies that is far more sympathetic towards Tiberius
than that in Suetonius or Robert Graves; this can be seen in The Robe (dir. Koster, 1953), Salome (dir. Dieterle, 1953), and Ben-Hur
(dir. Wyler, 1959), and more recently in The Last Legion (dir. Lefler, 2007).]
[9] [2018: E.g. Perdido Street Station (2000).]
[10] [2018: I expand on this definition in Keen
2015a: 110.]
[11] Soldier of the Mist (1986)
and Soldier of Arete (1986), both set in the early fifth century BCE.
[2018: Subsequently followed by Soldier
of Sidon (2007), on which see Keen 2007a. See also Tomasso 2018.]
[12] Where there is a science fictional element,
however, such as in the Star Trek episode ‘Who Mourns for Adonais?’
(dir. Daniels, 1967), or the use of gods in superhero comics, which are
inherently science fictional milieus, then, of course, I am interested. [2018: As discussed in the new chapter, I
am now no longer as dismissive of fantasy as I was. And superhero comics blend
the science fictional and the fantastic in an indiscriminate fashion.]
[13] I discuss deeper Homeric themes in 2001 in
Keen 2006c [2018: See now Rogers 2015: 217-222, and Keen 2018].
[14] I agree with the publisher – I, Robot is a
much better title. [2018: See the introduction to Asimov and Greenberg 1979.]
[15] Since classical names have been given to the
planets, constellations and many stars, such names abound in those sections of
SF that deal with space exploration. Similarly, Greek and Latin are hardwired
into the language of science, and therefore into the language of science
fiction. But one cannot cover these in detail as classical receptions in their
own right – that way madness lies.
[16] It should be noted that Laumer gives a fin de
siècle/Edwardian feel to his descriptions of the Imperium, and Valigursky
may actually be referencing c. 1900 imitations of Roman attire.
Incidentally, Damon Knight’s cover quotation on the 1962 edition, ‘A major new
idea in time travel …’, is quite curious, as the novel contains no time travel
whatsoever. [2018: Though it is concerned with alternate time lines. Another
Laumer novel with classical resonances is Galactic
Odyssey (1967).]
[20] [2018: In conversation and personal
correspondence, MacLeod has confirmed that this is indeed the case, with one of
the characters, Reid, having a respect for the British empire, while the other,
Wilde, is happy to see empires fall. The allusion is linked to the basic
premises that underlie MacLeod’s Fall
Revolution quartet, of which The
Stone Canal is the second part: that the fall of capitalism and its
replacement by socialism will resemble the passage from the Roman empire into
the early medieval period, and that the collapse of the Soviet empire presages
that of the USA. (The other novels in the quartet are The Star Fraction, 1995, The
Cassini Division, 1998, and The Sky
Road, 1998.) My thanks to Ken MacLeod for responding to my queries.]
[21] [2018: Or do not care.]
[22] Rather more knowledge of Plato is shown in the 1972
Doctor Who story ‘The Time
Monster’ (dir. Bernard, 1972), where minor characters have the names of
Platonic dialogues. [2018: See on this now Keen (2010: 107-108).]
[23] The stories referred to are ‘The Romans’ (dir. Barry, 1964), ‘The Myth Makers’ (dir. Leeston-Smith,
1965), ‘The Time Monster’ (dir.
Bernard, 1972), ‘The War Games’
(dir. Maloney, 1969), and ‘The Mind
Robber’ (dir. Maloney, 1968). [2018: On these, see now Keen 2010: 100-106,
and Potter 2018, 169-175.] For relevant spin-off stories, see, e.g. Christopher
Bulis’s novel State of Change (1994), set around the time of Cleopatra,
or the Big Finish audio story The Council of Nicaea (2005).
[24] [2018: In both, the screenplay is by the
show’s creator Roger Price.]
[25] [2018: Marston and Peter 2016. The first Wonder Woman comics were published in
1942. On Wonder Woman, see Sandifer 2013 and Hanley 2014.]
[26] [2018: It is not true that Cacoyannis was
married to Papas, and I am not sure why I thought it was. That Papas
represented a certain type of ideal beauty to Cacoyannis, however, I still
believe.]
[27] [2018: Helen has to be made peripheral for
this device to work, not easy if telling the story from her departure with
Paris onwards.]
[28] In a paper (Lowe 2005) delivered immediately prior
to a performance of the pseudo-Euripidean Rhesus.
[29] For my own views on the relationship between Troy
and Greek myth, see Keen 2005. Manfredi was first published in Italian in
1994.
[30] [2018: Note now, however, Troy: Fall of a City (dir. Farr, 2018),
which does include the gods, whilst at the same time telling the whole cycle.]
[31] [2018: On counterfactuals, see Lewis 1973.]
[33] Published as Morley 2000.
[35] The sequence began with The Pastel City
(1971). The stories are collected in Viriconium (2000, reissued in 2005
with an introduction by Neil Gaiman).
[36] Potter 2006.
[37] The Roman references are continued in Tim Burton’s
‘re-imagining’ of Planet of the Apes (2001), where the ape city is ruled
by a Senate. [2018: And also in Rise of
the Planet of the Apes (dir. Wyatt, 2011), Dawn of the Planet of the Apes (dir. Reeves, 2014), and War for the Planet of the Apes (dir.
Reeves, 2017), where the name ‘Caesar’ is again used.]
[38] Gaiman 2003. [2018: The series ran from 1965
to 1982, with other artists in the later years. The Lawrence-drawn stories are
collected in Butterworth and Lawrence 2004a-b, 2005a-b, 2006a-c, 2007a-b, and
2008a-c.]
[39] Asimov’s novels:
Foundation (1951), fixup of stories originally published in Astounding
Science Fiction (1942-1944);
Foundation and Empire (1952), stories in ASF (1945); and Second
Foundation (1953), stories
in ASF (1945). Gibbon is published 1776-1789. For the classical roots of
the Star Wars series, see Winkler 2001.
[2018: And see now Keen 2012. For Thucydides, see Hammond 2009.]
[40] [2018: See Bondanella 1973: 233-237.]
[41] [2018: The comment about moving from the
sublime to the ridiculous is unscholarly and I would not now endorse it.]
[42] It is known that during the making of Star Wars,
before the special effects sequences had been filmed, Lucas used footage from
WWII air combat films cut with what he had shot to illustrate how the final
film would appear [2018: see Rinzler 2007: 25]. I suspect the same technique
was used for the triumphal scene in Phantom Menace, with Lucas recutting
Mann’s film to show Industrial Light and Magic what he wanted from this CGI
sequence.
[44] One could also mention poetic reworkings of
classical authors, such as the anthology After Ovid (Hofmann and Lasdun
1995) or Maureen Almond’s transpositions of Horace into twentieth century
Teesside (2004).
[45] Stableford (1999 [1993]: 966) notes at least five
SF versions of the Odyssey. [2018: See now Stableford 2016.]
[46] Compare also Asimov’s transparent lifting of
Belisarius as ‘Bel Riose’ in Foundation and Empire (1952). [2018: Bel Riose is
discussed in Keen 2007B. On ‘Underworld’ and ‘Horns of Nimon’, see now Keen
2010: 108-110, and Potter 2018: 175-178.]
[47] Goldhill 2004.
[49] Not least because of those SF and fantasy writers
who have Classical backgrounds - e.g. Adam Roberts has a degree in English and
Classics (https://pure.royalholloway.ac.uk/portal/en/persons/adam-roberts(0cf8af32-e487-402e-ac87-b80e3cf7c735).html, accessed 18
May 2018), Juliet McKenna one in Classics
(http://www.julietemckenna.com/?page_id=5, accessed 18
May 2018), and Harry Turtledove wrote a Ph.D. in Byzantine history (Turtledove
1977).
[50] [2018: Baxter’s novel is reviewed and
discussed in Keen 2006b and 2011a.]
[51] My thanks to Edward James for providing
pagination in old SF journals,
No comments:
Post a Comment