The Beeches, faithful guardians of your flame,
Bear in their wounded trunks Oenone's name;
And as the trunks, so still the letters grow.
(I don't know the translator, as the only place I found that exact rendition through a Google search didn't attribute it. I'm guessing it's Victorian, and probably famous. Anyone know?)
It says something quite reassuring about our connection with the Classical past that a character on a soap opera (albeit broadcast on a self-consciously erudite radio station) can still quote Ovid.